Fürst Pückler, der mit der französischen Sprache aufgewachsen war, führte während der nordarfikanischen Etappe seiner Reise ein kleines Lexikon, in dem er wichtige Wörter und Sätze auf Arabisch dem französischen Ausdruck zuordnete. Durch die französische Eroberung Algeriens ab 1830 und die französische Herrschaft über Ägypten (1798–1801) war er in Nordafrika zu einer Zeit unterwegs, wo man mit Französisch dort gut zurechtkam.